sacrificial virgins

so i asked my coworker changhee what she thought about the sentence below. delete or don’t delete? might give westerners the skeeves.

“The legend says that it (jizo statue) was made from the burning on the stake of the innocent virgin.”

changhee looked up the korean translation, which reads:
“The Jizo statue is famous for saving an innocent girl from burning.”

nuanced difference, no?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s